logo
kontakt / impresszum / honlaptérkép
print nyomtatható változat

Szlovák-magyar szépirodalmi barangolás

2010. 02. 22 18:27

 Az Európai Bizottság rendezésében 2010. március 10-én kerül sor a Szépirodalmi barangolás a műfordítás határok nélküli világában című rendezvényére. A rendezvény egyik bevallott célja, hogy műfordítói programokkal is segítse a szlovák-magyar viszony javulását. 

 EUROPEAN COMMISSION

Directorate-General for Translation

Directorate D - Transversal linguistic services
D.1 - Field offices and relations with Representations


Kedves kolléga, tisztelt partnerünk!


Engedje meg, hogy ezúton hívjam fel figyelmét az Európai Bizottság Szépirodalmi barangolás a műfordítás határok nélküli világában című, szlovák-magyar kontextusban megrendezésre kerülő rendezvényére.


A rendezvény célja, hogy betekintést nyújtson az Európai Bizottság műfordítással kapcsolatos támogatási rendszerébe, illetve hogy a szépirodalom és a műfordítás révén pozitív szlovák-magyar kapcsolódási pontokat mutasson fel. A rendezvény gerincét egy kerekasztal-beszélgetés adja, melynek meghívottjai a szakma jeles képviselői.

A rendezvény időpontja: 2010. március 10.

Helyszíne: Az Európai Bizottság Magyarországi Képviselete, Budapest, Deák Ferenc utca 15.


A rendezvény nyelve magyar és szlovák, szinkrontolmácsolást biztosítunk. A rendezvényen való részvétel ingyenes, azonban előzetes regisztrációhoz kötött. Regisztrálni a DGT-BUDAPEST@ec.europa.eu címen lehet. Ezúton szeretném továbbá felhívni figyelmét arra, hogy a szervezőknek nem áll módjukban útiköltséget téríteni.

Tervezett program:

9:30 regisztráció, kávé
10:30 köszöntők
10:50 előadás: az Európai Bizottság tevékenysége a műfordítás terén
11:00 kerekasztal
12:30 vita
13:00 fogadás



Megjelenésére feltétlenül számítunk.


Üdvözlettel:


Jancsi Beáta

Európai Bizottság

Fordítási Főigazgatóság

 

FÓRUM
Segítségkérés
Madame | 2010. 08. 09
Fordító kerestetik
Újlaki | 2010. 05. 10